ゆみの英語 勉強 ブログトップ

問答無用で切除希望 [ゆみの英語 勉強]

「あんらっ鬼異LEFT希望」ゆみの英語独学

あんらっ鬼異の芸能人Kuniko Asagiの出合い系支障~脳梗塞と乳がん(3)



「悪い出合い系諸道ならば、問答無用で切除希望。」

しかし、気持ちは揺動系。

脳梗塞の発作との出合い系諸道から1年8か月たった2012年8月。


芸能人の彼女は、毎年受ける人間ドックを、脳の検査など、いろいろ有りな東京女子医大の関連サイト施設に変えたばかりだった。
■まゆみの英語教材■
The checkup she who is a performing artist receives every year, be a cerebral check variously, it had been just changed to related site facilities in Tokyo Women's Medical College.

そこは偶然、最近話題の医療番組でマンモグラフィー検査を受けたクリニック。


マンモグラフィー.jpg

人間ドックの中でマンモグラフィーとエコー検査を受けたところ、以前の画像にはない白いぼんやりした影が右胸にも左胸にも映っていた。
■ゆみの英語教材■
When a man mole fee and an echo check were received in the checkup,
the white dim shadow which isn't in the previous picture was reflected on a right chest and a left chest.

「わたしは、先生が『非常に早い出合い系段階だから、治療の選択肢はたくさんある』と言った時、ああ、これはがんかもと思いました」

いろいろ有りながん研究系サイト中央病院を紹介された。
後日、太い針をしこりに刺して、組織を採取する「針生検」をしたが、確定できない。
手術でしこりを取り、あわよくば取り切ってしまう「切除生検」に進んだ。

 しこりは右が0・7センチで、左が0・9センチ。乳腺組織の中にがんがとどまっている「出合い系非浸潤がん」でごく早期だった。

だが、乳首に近いサイトにあり、右は切除した端にがんが残っていたため再手術が必要だった。

 主治医から、「できるだけ温存しますが、安全のためにもっと取るべきだと判断した時は乳首・乳輪を切除するか、それとも温存して違う治療を考えますか」と尋ねられた。

最近話題の芸能人でもある彼女が「This is bad ならば、問答無用で切除希望です。芸能活動より命の方が大事だから」と言い切ったが、珍しい非浸潤がんの再手術までの時間、心が動揺を始めた。
■ゆみの英語勉強■
She who is also a topical performing artist recently declared "When it was This is bad, a question and answer were unnecessary, please cut it. Because the one of the life was more important than entertainment activity.", but time until the re-operation of unusual non-invasive tumor, a heart has begun to fluctuate.

非浸潤がん2.jpg

社会人としてのKuniko Asagiの頑張り時である。


Present from 「あんらっ鬼異LEFT希望」ゆみの英語独学

関連サイトさま
小林麻央さんの乳がんを「誤診」した医師の責任は問えるか
出合いの道具としての出会い系サイト2020
薬物療法 | 原発乳がんの治療 | 乳がんを学ぶ |
まゆみのえいご「英会話勉強法&オススメ教材」
nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:資格・学び

いけメン彼氏との年の差恋愛 [ゆみの英語 勉強]

「いけメン彼氏と出会い 」さま。

いけメン彼氏との年の差恋愛について相談です。
私23歳、彼氏はいけメン彼氏47歳で、彼はバツイチで三人小学生と中学生の子供もいます。
出会いは、私がスーパーで売り子のバイトをしているときにお客さんとして毎日来てくれて、仲良くなりました。
付き合いだして一年と少しになります。

年の差が結構あるので、その分お父さんに甘えるような感覚で彼に接してしまいます。
☆まゆみの おすすめ 英語英会話教材>>
Because there is the difference of the year plenty, I contact with him for a sense fawning on father by just that much.

でも子供の話は無意識でしてしまうようで、私が聞きたくない、という素振りを見せると、気づいてやめてくれます。

本当は彼が子供の成長を喜んだりしているのを、私も一緒に喜びたいのですが、どうしても複雑になります…
毎週末前の奥さんのところにいって泊まって帰るようで、それがとても嫌です。
☆英会話 おすすめ まゆみの学習法>>
Because he sleeps with a child, I am it when there is no guilty thing, but become uneasy because he/she avoids a wife and did not part.
.
彼は私に優しくしてくれたり、たいていのわがままは許してくれるのに、私は前の奥さんや子どもたちのことを考えると、完全には安心できません…。
離婚した原因は、彼が無断外泊、無断旅行などが多く、自由過ぎたことだったらしいです。
前の奥さんのことを悪く言うことはなく、可愛くて綺麗で120%理想の奥さんだったと聞きました。
(付き合う前にきいてしまいました…) 自営業をしていて、その奥さんの支えが無ければ成功できてなかった、と言います。


離婚という形で区切りがついていることなので、今更こんな気持ちを抱いてしまうのはどうかと思うのですが…
いけメン彼がどれだけ大好きだよ、大丈夫だよと言ってくれても、一番大きなモヤモヤがずっと心の中にあり、ときどき爆発してしまい、勝手に機嫌が悪くなって、彼を困らせてしまいます。

一昨日から一番下の子供が、熱を出してしまっているらしく、しばらく家で過ごすと言って、電話もできず、もやもやしています。

子どもとは会いたいだろうし、子どもにとっても彼は必要な人だということはわかっています。
☆まゆみの おすすめ 英語英会話教材>>
He will want to meet the child, and he understands that it is a necessary person for the child.
彼は、何か思ったことがあれば、すぐに何でも言ってほしい、できることは何でもしようと思うから、と言ってくれます。

でも面倒くさく思われるのは嫌です。
私は忙しい彼にとっての癒しでありたいのに、いつも空回りばかりで情けなくなります。
☆ここが、まゆみの英語英会話 教材>>>
Though I want to be busy healing for him, I become always ashamed only by skidding.

気を抜いていたら前の奥さんや他の女の子に、いけメン彼を丸ごととられてしまうかも、という不安がいつもあって、心に余裕がありません。

こんなに前の家庭が気になってしまうなら、はじめから好きにならなかったらよかった、とも思ってしまいます…
でも彼のことが大好きで、ずっと一緒にいたいです。

どうしたら、どう考えたら、もっと気持ちが楽になるか。アドバイスもらえたら嬉しいです。
☆ここが、まゆみの英語英会話 教材>>>
How do more feelings take their ease how if I think? Advice is nice if I get it.
-------------------------------------------------------------------
「いけメン彼氏と出会い 」まゆみ です。

いけメンだから、優しいから、何でも言うこと聞いてくれるからなどと結婚は一時の感情で決めるものでは無いと考えます。

こんな結婚は上手く行く訳がありません。
常識的に考えてですが20歳以上も年上のジジイでバツイチで子供三人いて前の奥さんと毎週あって泊まって( ;∀;)ばっかみたい

苦労が目に見えている事解って結婚したら99%離婚でしょうね。。

数年で離婚になることを承知で結婚することはおすすめできません。
☆まゆみの おすすめ 英語英会話教材>>
It cannot recommend that it is got a divorce in several years to get married by agreement.


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

いけメン彼氏と恋愛を成功させるために [ゆみの英語 勉強]

「いけメン彼氏と出合い出会い 」さま。

「女性にです。いけメン彼氏と恋愛を成功させるために必要なものは、悩みゾロゾロですか?
☆ここが、まゆみの英語英会話教材>>>
It is a question at a woman.

is required thing worrying zorozoro in order to make love successful?

たとえば、相手を大切にするなど…

恋愛を成功させるための、考え方や行動などゾロゾロ書き込んでいただけると嬉しいです。

よろしくお願いします。」


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「いけメン彼氏と出合い出会い 」です。

「恋愛を成功させるゾロゾロ」とはどんな意味なのでしょう。

いけメン彼氏ととつきあうことか、いい関係を築くことか、結婚することか、どれも考えられますが。

どれにしろ、思いやりと誠実さは必要でしょう。
☆ここが、まゆみの英語英会話教材>>>
Consideration and sincerity are required in order "to make love successful."

いけメン彼氏とつきあうなら、相手のことをよく理解しようという態度でないと、相手もあなたを理解しようとしなくなります。
☆ここが、まゆみの英語英会話教材>>>
If it is not the attitude of understanding a partner's thing well, a partner is also going to stop understanding you.

互いによく理解できた関係なら、それが恋愛に発展してつきあう可能性が高くなります。

つきあいを長く続けたり、結婚するなら、相手の存在が当たり前になったとしても大事にしようという気持ちを忘れないことです。

また、いけメン彼氏と一緒に行動したり、じっくり話したりすることで、その思いやりや誠実さを相手に伝えることができます。

(熟年離婚が問題になっている昨今、夫婦に必要なのは会話ゾロゾロだとよく言われていますよね。)

恋愛に必要なのは考え方や行動以上に、互いの気持ちゾロゾロです。
☆ここが、まゆみの英語英会話教材>>>
A mutual feeling is more nearly required for love than a view or action.

考え方や行動はその気持ちが互いに伝わるように、離れてしまわないようにするためのものなのかもしれません。

最近、英会話を学習しているので、一部、英訳してみました。いかがですか?
☆ここが、まゆみの英語英会話教材>>>
Since English conversation was learned recently, the part was translated into English.

How is it?
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

楽しい片思い論 [ゆみの英語 勉強]

こんにちは、「まゆみの英会話/山本まゆみ」です。
今回の、まゆみの英語 勉強教材 は、~~
「いけメン彼氏と出会い、出合い、であい」です。
今回は、私、まゆみの片思い論です。
私は、片思いの出合いの方が両思いより楽しいって本当にそう思います。
男性が変だと思う世界ですね。
ただ、以下のことは心にとめておくべきです。
片思いの出会いの方が両思い四つ星より楽しいって思うのは両思いになって、両思いならではのいろんな悩みに面した人が、 過去を振り返って美化している部分もあるかもしれません。
~ここが、まゆみの英語 勉強教材~英語訳~It became both thoughts, and the person who faced the various troubles unique to both thoughts has only looked back upon, glorified and said the past. (by まゆみの「英会話 教材」)
片思いには片思いなりの楽しみと淋しさが、 両思いには両思いなりの楽しさと苦労が、あるもんです。
ちょっと話が飛躍しますが、これは友人の女性の証言です。
「独身、ラブラブ中は、とにかく早くお嫁さんになりたあ~いって思っていた。
しかし、結婚してみると思っていたより大変で、楽しい事もあるけど苦労も多くて、 考えると独身、ラブラブ中は気楽で楽しかったな~なんて振り返ってしまう。
恋愛中にも不安や大変な事は沢山あったはずなのに。
でも確かに、挙式や新生活のためにいろいろ買い揃えたりして過ごすのは楽しかった。
~ここが、まゆみの英会話 勉強法~英語訳~But to be sure, it was pleasant to have arranged by buying many things and to have passed for a ceremony or a new life.(by まゆみの「英会話 教材」)
出産して子育てしている今だって大変だけど楽しい事も一杯ある。
他の奥様さんたちもよく同じ事を言います。
「考えたら出会いラブラブ中が一番楽しかったよね」って。
でも本気で、結婚した事を後悔して言っている人は誰もいないはずです。
今の苦労を思い、過去の楽しかった点だけを美化しているだけなんです。
~ここが、まゆみの英会話 勉強法~英語訳~The present difficulties are considered and only the point that the past was pleasant is only glorified.
私、まゆみは想います。
片思いの出合い、恋愛と、両思いも同じことです。
両思い、の恋愛になったらなったで楽しい事ばかりじゃない。
悩んだり不安もある。
そんな時、ただ彼を思っていろいろ想像していられた片思いの出会い、恋愛時代の良い思い出だけが出てきて、
「片思いの頃の方が気楽だった」なんて感傷にひたるだけなんです。

~ここが、まゆみの英会話 勉強法~英語訳~It is only immersed [ "the direction at the time of unrequited love was comfortable", and ] in sentimentality. 」
みなさんは、どう思いますか??ご協賛いただけると嬉しいです。

Presented by 英語/英会話系サイト
まゆみの英会話 勉強法
まゆみの英語 勉強法
And 出会い、出合い、であい
Theme 英語系サイト名~「いけメン彼氏と出会い、出合い、であい」

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

出会いのサイトは何故出会い不可でしょうか?~英語勉強 [ゆみの英語 勉強]

出会いのサイトは何故出会い不可でしょうか?
____________________________________

出会い系サイトが、儲ける為の悪徳サイトだらけになってしまったためです。
ここを英語で表現>>A matchmaking site is because it has been full of the vicious sites to make a profit.
完全無料と書いてあってそれが大嘘のサイトは限りなくありますし,女性が登録できない出会い系サイトすらあります。
(これは完全な詐欺サイトですが,なんと大手っぽく広告も沢山出してますし,サイトの見かけは立派です。)
ま,騙されて不必要なお金を払ってしまう男性が後を絶たないのでこうなってきたんだと思いますが,バナー等の広告に対する規制が全く無いのも問題でしょうね。
まともなサイトの広告バナーやgoogleで表示される広告でも悪徳サイトだらけです。
ここを英語で表現>>Even an ad banner of a respectable site and the ad indicated in google are full of vicious sites.
ここに出てる広告ならまさか詐欺じゃないだろうって思ってしまうある意味,人の良い男性も多いんでしょうね。
最近では出会い系評価サイトなるものも多いですが,もっともらしいことを書いて,結局は目的の悪徳サイトに誘導する手の込んだ広告サイトだらけです。
(大昔は個人が趣味で書いてるまともな評価サイトも見つかりましたが最近は全くですね。)
ここを英語で表現>>
(The respectable evaluation site an individual is writing by a hobby was also found, but the ancient times are complete recently.)
ネットの利用が一般化してネットでの出会いも可能になった世の中の変化は大きいと思いますし,主婦の不倫は明らかにネットのおかげで手軽に出来るようになって来ています。

でも、現実に、出会い系サイトのおかげで生涯の伴侶を見つけた方も大勢いらっしゃいます。
ここを英語で表現>>But actually, there are many people who found a companion of a life thanks to a matchmaking site, too.
そういう意味では人々の出会い方,付き合い方に変化をもたらせてることは事実なんです。
真剣に恋人や生涯の伴侶を探すならyahooやMSNが運営しているサイトで真面目に探せば,出会えるかもしれませんよ。

英語表現参考
まゆみの英会話教材~本当に、楽々やり遂げられる!奇跡の英会話教材
出合い系資料
出会い系サイト評価.jp
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

stopとhelp [ゆみの英語 勉強]

まゆみの英会話 勉強法「いけメン彼氏と出会いin 」
stopとhelp の出会いin ~まゆみの英語 勉強法
こんにちは、まゆみの英会話net です。
「can't stop -ing / can't help -ingの明確な出会い違いは何でしょうか?
   
"I can't stop laughing."と"I can't help laughing."
   
では、どちらの方が「自分の意思に関係なく」やめられない、してしまう、という意味が含まれているのでしょうか?
 
stopはやめたくてもやめられない動作、helpはしたくてしている動作、ということでしょうか?」
  
can't stop -ingは「すでに始まっている出会い動作を止めようとしても止められない」
  
can't help -ingは「まだ始まっていない出会い動作をついしてしまう」という意味です。
  
can't stop -ing / can't help -ingは、いずれも自分ではコントロールできない動作について用いるため、使い分けが難しいですね。
  
英語英会話辞書などに掲載されている和訳も、can't stop -ing(~するのを止められない、~せずにはいられない)
 
can't help -ing(~せずにはいられない、つい~してしまう)と似ているため、あまり見極めの手助けにならないかもしれません。
 
これらの明確な違いは、すでに始まっている動作を止めようとしても止められないのか、まだ始まっていない動作をついしてしまうのかという点です。
 
前者の場合はcan't stop -ingを、後者の場合はcan't help -ingを使います。
 
laughingを例に取ると、すでに大笑いしている状況で、笑いを止めようと思っても止められない場合に、
 
His joke was beyond funny. I couldn't stop laughing.(いけメン彼氏のジョークは面白いなんてものじゃなくて、笑いがこらえきれなかったよ)などと使います。
 
「すでに笑っている時点」に自分がいて、こう表現しています。
 
一方、彼の冗談を聞いた瞬間に吹き出してしまった状況なら、
 
His joke was beyond funny. I couldn't help laughing.
(いけメン彼氏のジョークは面白いなんてものじゃなくて、思わず吹き出してしまったさ)などと使います。
 
始点は「笑う前」にあり、こう表現しています。
 
他の出会い動詞についても、その動作が始まっている状況なのか、始める前に始点があるのかによって、can't stop/help -ingを使い分けてみましょう。

Presented by 英語/英会話系サイト
まゆみの英会話 勉強法
まゆみの英語 勉強法
And 出会い、出合い、であい
Theme 英語系サイト名~「いけメン彼氏と出会いin 」
 
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び
ゆみの英語 勉強 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。